ما كدو را قاباق وخاک را توپراق
خشكسالی را قوراق
سرمای سخت را سازاق
شاخه درختان را بوداق
سنبل گندم را باشاق
وصله را ياماق
پيراهن كلفت را قازاق
هر وسيله پرواز را اوچاق
حمل هر وسیله ممنوع را قاچاق
داس قوسی شكل را اوراق
قوس رنگينكمان را قوشاق
بر مسافتهای دور اوزاق
دورتر اگر باشد ايراق
عضو پايه بدن را آياق
تهوع را قوسماق
هر چه ممنوع شود را ياساق
اندكی قبل را بيرآز قاباق
قبلتر را باياق
كلاف و نخ توپی را يوماق
چاشنی غذا را سوماق
آغوش گرم و صميمی را قوجاق
خود گرما را سيجاق
نامزدکردن كسی را آداق
آزمودنش را سيناق
درك و فهم آدمی را قاناق
کاسه غذا را چاناق
كودک و بچه را اوشاق
چوبدستی را چوماق
خر باركش را اولاق
زين و چرم بارکشی را ياراق
تكيهگاه وحامی را داياق
راه و روش را ساياق
كلاه و سرپوش را پاپاق
شانه موی سر را داراق
تختخواب شبانه را ياتاق
روشنیبخش شب را چيراق
گوشه و جای دنج را بوجاق
گوشه و كنار چيزی را قيراق
ايستگاه را دوراق
پرسوجوی نشانی را سوراق
لب و لوچه انسان را دوداق
گوش شنوا را قولاق
شخص ابله وگيج را مایماق
كنجكاوی را ماراق
درپوش ظرف را قاپاق
آتش زير آن را اوجاق
شيرمردِ دلير را قوچاق
چاقوی تيز را پيچاق
خانههای كوچکِ سرا را اوتاق
بخش انباريش را قالاق
تله و دام را دوزاق ( توزاق)
ميهمانِ خانه را قوناق
برگ درخت را یاپراق
پرچم کشور را بایراق
میگوییم.
لطفا بفرستید برای کسانیکه هنوز قدرت زبان مادری خود را نشناخته اند.
Comments are closed.